Wiki Mario
Advertisement



Leçon de jardinage est le neuvième épisode de la série Super Mario World.

Synopsis[]

Luigi est décidé à apprendre aux hommes des cavernes comment cultiver des légumes, utilisant Yoshi pour labourer, mais celui-ci se met à courir après un fruit avec Luigi accroché à lui. Bowser et Larry observent la scène et refusent de laisser les hommes des cavernes avoir leurs récoltes pour pouvoir leur vendre à manger. Larry a l'idée de saboter et Bowser lui donne la mission de surveiller.

Luigi veut leur montrer comment planter des graines et arroser, mais les hommes des cavernes ne comprennent pas et plantent n'importe quoi et utilisent l'eau d'un puits pour arroser. Mario voit que l'avancée est difficile, mais Luigi est optimiste.

Durant la nuit, Larry, aidé par 6 Topi Taupes, récupèrent tout les légumes pour les remplacer. Le lendemain, les frères Mario et Yoshi se font attaquer, mais Yoshi parvient à toutes les manger et à faire découvrir Larry et ses sbires sous-terre en tirant sur une racine. Larry s'enfuit et Luigi est désespéré car toutes les réserves ont disparues, mais Mario et Yoshi décident de poursuivre Larry dans un tuyau.

Après une chute, ils retrouvent Larry qui est ravi de sa réussite, mais le trio en profite pour capturer les taupes, récupèrent les provisions et piègent Larry sous les Topi Taupe capturés.

De retour à la Ville du Dôme, Luigi découvre que Yoshi a tout mangé et l'envoie refaire le travail.

Personnages[]

Protagonistes[]

Autres[]

Antagonistes[]

Distribution[]

Version originale[]

Version française[]

Le doublage des hommes des cavernes et des taupes est refait avec les acteurs français, malgré l'absence de dialogue.

"Cheatsy's Life"[]

La chanson de cet épisode est chanté par Larry lorsqu'il se montre ravi de son plan.

Elle est chantée par James Rankin. John Stocker fait la voix des Taupes ainsi que de Mario, Luigi et Yoshi.

Larry chante quatre vers et les taupes font un refrain, mais Mario, Luigi et Yoshi les remplacent pour le troisième.

Paroles anglais Traduction française non-officielle
Oh, a Koopa sees a chance for some real mischief
When there’s the blackest of evil to be done
He smiles and then says, "Cheatsy, just go do it"
And Cheatsy’s life becomes a lot of fun
Oh, when there's underhanded evil to be done (To be done)
Then Cheatsy’s life becomes a lot of fun (Lots of fun)
If you want to cheat a family of their mortgage
If you want to put some grandma on the street (Put her down)
Then I'm the one that has a plan, I know how to do it
Cheatsy's got the schemes that can't be beat
Oh, when there's underhanded evil to be done (To be done)
Then Cheatsy’s life becomes a happy one (Happy one)
If the idea is to take someone’s life savings
If you want to steal a little boy’s last dime
Then I'm the one that you should all be calling
I'll do the job no matter what the crime
If there’s something really rotten to be done (To be done)
Then Cheatsy’s life becomes a worthwhile one (Worthwhile one)
THAT’S CHEAT-SY’S LIFE!
Oh, un Koopa voit l'occasion pour un beau méfait
Quand il y a des actes plus méchants à faire
Il sourit et puis dit, "Larry, occupes-toi en"
Et la vie de Larry devient très amusante
Oh, quand il y a des sournoiseries à faire (à faire)
Alors la vie de Larry devient très amusante (très amusante)
Si vous voulez faire perdre le patrimoine d'une famille
Si vous voulez jeter une vielle dame dans la rue (jetez-la)
Alors je suis celui qui a le plan, je sais comment le faire
Larry a les plans infaillibles
Oh, quand il y a des sournoiseries à faire (à faire)
Alors la vie de Larry devient très joyeuse (très joyeuse)
Si l'idée est de prendre les économies de quelqu'un
Si vous voulez voler le dernier centime d'un garçon
Alors je suis celui que vous devriez tous appeler
Je ferai le travail quelque soit le crime
S'il y a quelque chose de pourri à faire (à faire)
Alors la vie de Larry devient digne d'intérêt (d'intérêt)
C'est la vie de Larry !

Anecdotes[]

  • Yoshi fait référence à sa peur de l'eau de Catastrophe écologique.
  • Cet épisode est un des rôles les plus mineurs de la princesse Toadstool et de Bowser.
Advertisement